Retour aux articles

Le déchiffrement des hiéroglyphes par Jean-François Champollion

Jean-François Champollion par Léon Cogniet, vers 1834

2022 est une année riche en célébrations pour l’égyptologie. Cette année est en effet marquée par le bicentenaire du déchiffrement des hiéroglyphes par Jean-François Champollion et le centenaire de la découverte de la tombe de Toutânkhamon par Howard Carter dans la Vallée des Rois.

En 1822, Jean-François Champollion (1790-1832) annonçait avoir percé le mystère des hiéroglyphes dans la célèbre Lettre à M. Dacier, secrétaire perpétuel de l’Académie royale des Inscriptions et belles-lettres datée du 27 septembre. Cette découverte marque la naissance de l’égyptologie moderne car elle permet enfin l’accès à la documentation en hiéroglyphes dont la lecture avait été perdue depuis l’Antiquité. La clé pour lire la langue égyptienne n’était pas une mince affaire et s’est faite en plusieurs étapes.

Il faut remonter au 18e siècle pour observer un véritable engouement pour les antiquités égyptiennes dans les pays européens. Cet intérêt se développe de manière considérable à la suite de l’Expédition en Égypte de Napoléon Bonaparte en 1798-1801 et la monumentale Description de l’Égypte qui en est le principal résultat. Cette œuvre, parue entre 1809 et 1828, connaît une diffusion et un succès remarquables dans toute l’Europe. La Description de l’Égypte est composée de neuf volumes de textes, dix volumes de planches et un atlas et fournit notamment de nombreuses observations et descriptions de l’Égypte ancienne.

la Pierre de Rosette

L’Expédition de Napoléon contribue également au déchiffrement des hiéroglyphes grâce à la découverte de la célèbre Pierre de Rosette par l’officier Pierre François Xavier Bouchard dans le Fort Julien de Rosette en 1799, stèle aujourd’hui conservée au British Museum de Londres. Cette stèle contient un texte (un décret du roi Ptolémée V Épiphane daté de 196 av. n.è.) bilingue égyptien-grec, recopié à l’aide de trois écritures – les hiéroglyphes, le démotique et le grec. Le grec étant parfaitement maîtrisé, la clé des hiéroglyphes est désormais accessible. Dès lors, la langue égyptienne fait l’objet d’un intérêt marqué par plusieurs chercheurs qui se lancent dans la course au déchiffrement, tels que de l’archéologue suédois Johan David Åkerblad ou le physicien anglais Thomas Young. Mais c’est Jean-François Champollion qui trouve la solution en 1822, notamment grâce à ses connaissances approfondies de multiples langues, anciennes et modernes.

Champollion fournit très rapidement un Précis du système hiéroglyphique qui est publié en 1824. Cet ouvrage fascine par son contenu : Champollion maîtrise parfaitement les bases de la langue égyptienne, si peu de temps après le déchiffrement. Il est également un membre éminent de l’expédition franco-toscane qui se rend en Égypte en 1828 et 1829 pour en étudier les monuments. Plusieurs publications voient le jour suite à cette expédition, tels que les Monumenti dell’Egitto et della Nubia par le Toscan Ippolito Rosellini parus entre 1832 et 1844 ou les Monuments de l’Égypte et de la Nubie de Champollion, publiés de manière posthume par son frère Jacques-Joseph Champollion entre 1835 et 1845. Les Lettres écrites d’Égypte et de Nubie, en 1828 et 1829 sont aussi issues de l’expédition et font partie des ressources de première importance laissées par Champollion.

Ainsi, l’héritage laissé par Jean-François Champollion est considérable, non seulement en raison de sa contribution fondamentale à la naissance de l’égyptologie, mais également pour son apport scientifique dans la connaissance de l’Égypte ancienne.

Giuseppina Lenzo, Maître d’enseignement et de recherche, Institut d’archéologie et des sciences de l’antiquité, UNIL


  • A voir à Genève : Exposition Révéler l’Égypte à la Bibliothèque de Genève, Promenade des Bastions. Jusqu’au 16 octobre
  • A voir à Lausanne : Vitrine de Port Franc, site Unithèque, choix d’ouvrages retraçant le parcours de cette partie de l’histoire de l’Égyptologie, en collaboration avec la Réserve Précieuse. Jusqu’à fin octobre

Evelyne Barman Crotti, Collections académiques, BCULausanne

L'aventure Champollion
Révéler l'Égypte oubliée
Les écritures dans l’Égypte et la Nubie antiques